ready | (I am) ready when you are. Čakám len na teba/vás. (už som pripravený) |
acquaintance | I am so pleased to make your acquaintance. Teší ma, že som sa s vami mohol zoznámiť. |
awfully | I am awfully sorry. Je mi to hrozne ľúto. |
bad | I am bad at sports. Športy mi nejdú., Nie som dobrý na šport. |
be* | I am still here. Ešte som tu. |
be* | I am hot. Je mi horúco. |
be* | What am I to do with it? Čo s tým mám robiť? |
bother | I am sorry to bother you, ... Prepáčte, že vás obťažujem, ... |
busy | I am very busy. Mám veľa práce. |
cold | I am cold. Je mi zima. |
disturb | I am sorry to disturb you. Prepáčte, že vás ruším. |
drinker | I am not a coffee drinker. Kávu (veľmi) nepijem. |
for | I am sorry for him. Je mi ho ľúto. |
go* | I am going to visit her. Chystám sa ju navštíviť. |
hurry | I am in a hurry. Ponáhľam sa. |
I | I am/was... som/bol som... |
in | I am staying in a hotel. Bývam v hoteli. |
job | I am looking for a job. Hľadám prácu. |
matter | No matter how old I am ... Nehľadiac na to, koľko mám rokov ... |
off-key | Am I off-key? Spievam/Hrám to falošne? |
quitter | I am not a quitter. Nehádžem hneď flintu do žita., Len tak ľahko sa nevzdávam. |
relieved | I am so relieved. Ale mi odľahlo. |
rusty | I am a bit rusty. Už som to zabudol. |
supposed | What am I supposed to do? Čo mám robiť? |
tired | I am tired of it. Už ma to nebaví., Už toho mám dosť. |
until | We work until 2 a.m. Pracujeme až do druhej (hodiny) ráno. |
weary | I am weary of it all. Mám toho všetkého už dosť. |
wherein | Wherein am I mistaken? V čom sa mýlim? |
yet | I don't eat much, yet I am fat. Nejem veľa, a predsa som tučný. |
all | I am all ears. Som samé ucho. (počúvam) |
ja | ja som I'm, I am |
nás | u nás (doma) at our place, in our home, (odkiaľ pochádzam) where I am from |
baviť | Už ma to nebaví. I am tired of it., I don't enjoy it anymore., I have grown tired of it. |
brať | Beriem to. (dohodnuté) It is a deal., (idem do toho) I am in., (prijímam) I accept. |
byť | Som tu. I am here. |
byť | Je mi teplo. I am hot. |
celkom | Mám sa celkom dobre. I am quite well. |
centrum | Idem do centra. I am going downtown. |
cesta | Už som na ceste. I am on my way. |
čakať | Čakám, až príde. I am waiting for him to come. |
človek | Som predsa len človek. I am only human. |
dobre | Nie je mi dobre. I am not feeling well. |
dokiaľ | Dokiaľ som tu/tu budem ja ... As long as I am here ... |
doobeda | o jedenástej doobeda at eleven a.m. |
dopoludnia | o jedenástej dopoludnia at eleven a.m. |
dusiť sa | Dusím sa! I can't breathe!, I am choking! |
fajčiť | Nefajčím. I don't smoke., I am a non-smoker. |
hodina | päť hodín ráno five a.m. |
horúco, horúce | Je mi horúco. I am hot. |
hotový | Hotovo! (práca) There!, I am finished! |
hotový | Som hotový. I am finished. |
chladno | Je mi chladno. I am cold. |
ich | Bojím sa ich. I am afraid of them. |
kým | Kým som tu/tu budem ja... As long as I am here ... |
ľavý | Na toto som ľavý. I am hopeless/really bad at this. |
ľúto | Je mi to ľúto. I am sorry about it. |
mať | Za koho ma máš? Who do you think I am? |
mať | Čo mám robiť? What should I/am I supposed to do? |
mesto | Idem do mesta. I am going downtown. |
mieniť | Mienim to (celkom) vážne. I mean it., I am in earnest. |
môcť | Ja za to nemôžem. It's not my fault., I am not to blame for it. |
mýliť sa | Obávam sa, že sa mýlite. I am afraid you are wrong. |
myslieť | Myslím to vážne. I mean it., I am in earnest. |
nálada | Nemám náladu to počúvať. I am not in mood/in no humour to listen to it. |
nanič | je mi nanič (zle od žalúdka) I am sick (to stomach)., (hovor.) I feel queasy. |
nerád | Veľmi nerád obťažujem. I am sorry/hate to bother you. |
neskoro | Idem neskoro? Am I late? |
nevhod | Idem nevhod? Am I disturbing you? |
nudiť | Tá práca ma nudí. This work bores me., (už ma nebaví) I am tired of this work. |
opačný | Mám opačný názor. I am of the opposite opinion. |
peniaze | Som úplne bez peňazí. I am broke. |
piť | Ja nepijem. (alkohol) I don't drink., I am a teetotaller. |
podávať | Raňajky sa podávajú od 6. hodiny. Breakfast is served from 6 a.m. |
polichotiť | Som polichotený. I am flattered. |
pozabudnúť | Už som to pozabudol. I'm a bit rusty., (Som z cviku.) I am out of practice. |
práca | Mám kopu práce. I am very busy. |
práca | Hľadám prácu. I am looking for a job. |
prepáčiť | Prepáčte, že vás prerušujem ... I am sorry to interrupt you ... |
ráno | O siedmej ráno. At seven a.m. |
robiť | Robím na tom. I am (working) on it., I'm all over it. |
robota | Mám kopu roboty. I am very busy. |
robota | Hľadám si robotu. I am looking for a job. |
rušiť | Prepáčte, že (vás) ruším. I am sorry to disturb you. |
rušiť | Neruším? Am I disturbing (you)? |
samotný | Mňa samotného to zaujíma. I myself am interested in it. |
sklamať sa | Sklamal som sa v tebe. I am disappointed in you. |
skončiť | S tebou som skončil. I am finished with you. |
snažiť sa | Snažím sa ti len pomôcť. I am just trying to help you. |
stíhať | Dnes to nejako nestíham. I am not managing today. |
strach | Mám o neho strach. I am worried about him. |
stýkať sa | S rodičmi sa nestýkam. I am not in touch with my parents. |
tešiť sa | Teším sa, až ťa/vás uvidím. I am looking forward to seeing you. |
tiež | Som hladný. – Ja tiež. I'm hungry. – So am I. |
tipovať | Len tak tipujem. I am just guessing. |
triasť sa | Celý sa trasiem. I am shaking all over. |
trpieť | Toto vám nebudem trpieť. I am not going to tolerate this., I won't stand for this. |