| взе́ма се | взе́ма се в ръце́ vzchopiť sa, pozbierať sa |
| внима́ние | взе́ма под внима́ние vziať do úvahy, uvážiť čo |
| дови́ждане | взе́ма си perf дови́ждане/сбо́гом rozlúčiť sa s kým |
| допълни́телно | взе́ма си допълни́телно pridať si (jedlo), dať si dupľu |
| душ | взе́ма душ osprchovať sa |
| дя́вол | дя́вол да го взе́ме dofrasa, (hovor.) dofrasa, dokelu, (subšt.) kruci |
| за́ем | взе́ма на за́ем požičať si čo od koho |
| и́зпит | взе́ма и́зпит zložiť (skúšku), urobiť (skúšky ap.) |
| интервю́ | взе́ма perf интервю́ (u)robiť rozhovor s kým (novinár ap.) |
| мя́рка | взе́ма ме́рки podniknúť kroky, zasiahnuť (niečo podniknúť), zakročiť |
| на́ем | взе́ма под на́ем najať (si) (vziať do nájmu), prenajať si čo |
| о́бщо | о́бщо взе́то celkovo vzaté |
| о́тпуска | взе́ма си о́тпуска zobrať si voľno |
| плен | взе́ма в плен zajať koho |
| пози́ция | взе́ма пози́ция zaujať postoj |
| предви́д | взе́ма предви́д vziať do úvahy, uvážiť čo |
| предви́д | взе́ма предви́д нещо zohľadniť čo, brať ohľad na čo |
| прили́чен | (о́бщо взе́то) прили́чен (celkom) slušný (obstojný) |
| прича́стие | взе́ма прича́стие ísť na prijímanie (prijímať Sviatosť oltárnu) |
| про́ба | взе́ма нещо за про́ба vziať (si) čo na skúšku (na vyskúšanie) |
| ра́бота | взе́ма на ра́бота angažovať |
| ра́бота | назнача́/взе́ма на ра́бота някого zamestnať koho (vo firme ap.) |
| сбо́гом | взе́ма си perf дови́ждане/сбо́гом rozlúčiť sa s kým |
| уча́стие | взе́ма уча́стие zúčastniť sa čoho |
| ня́колко | взе́ма си ня́колко дни о́тпуска zobrať si pár dní voľna |
| оти́да | Ще оти́да да го взе́ма. Zájdem po to. |
| absolvovať | absolvovať skúšku взе́ма и́зпит, изка́рам изпит, издържа́ и́зпит |
| dupľa | dať si dupľu взе́ма си допълни́телно |
| krok | podniknúť kroky предприе́ма кра́чка, взе́ма ме́рки |
| najať | najať (si) čo (vziať do nájmu) нае́ма нещо, взе́ма под на́ем |
| náručie | vziať koho/čo do náručia взе́ма някого/нещо в обя́тия |
| ohľad | brať ohľad na čo взе́ма предви́д нещо |
| podniknúť | podniknúť kroky предприе́ма кра́чка, взе́ма ме́рки |
| postoj | zaujať postoj взе́ма пози́ция, и́мам стано́вище по нещо |
| prijímanie | ísť na prijímanie (prijímať Sviatosť oltárnu) взе́ма прича́стие |
| rozhovor | (u)robiť rozhovor s kým (novinár ap.) взи́мам интервю́ от някого, взе́ма интервю́ |
| s | zobrať/vziať čo so sebou взе́ма нещо със се́бе си |
| skúška | vziať (si) čo na skúšku (na vyskúšanie) взе́ма нещо за про́ба |
| slušný | (celkom) slušný (obstojný) (о́бщо взе́то) прили́чен |
| urobiť | urobiť skúšku (zložiť) взе́ма и́зпит, изка́рам изпит, издържа́ и́зпит |
| úvaha | vziať do úvahy взе́ма под внима́ние, взе́ма предви́д |
| voľno | zobrať si voľno взе́ма си о́тпуска |
| vyletieť | vyletieť zo skúšky (neprospieť) не взе́ма и́зпит, скъ́сан съм на и́зпит |
| vziať | vziať do úvahy взе́ма под внима́ние, взе́ма предви́д |
| brať sa | Kde sa tu berieš? Откъде́ се взе? |
| ísť | Pôjdeme taxíkom. Да си взе́мем такси́. |
| pár | zobrať si pár dní voľna взе́ма си ня́колко дни о́тпуска |
| po | Zájdem po to. Ще оти́да да го взе́ма. |
| voľno | zobrať si pár dní voľna взе́ма си ня́колко дни о́тпуска |
| vyzdvihnúť | vyzdvihnúť si batožinu (na letisku ap.) взе́ма си бага́жа |