×
Lingea
Ponuka slovníkov E-shop Prihlásenie
×

Heslá

iconден
Reklama:

Udávanie času

времевремеинтервалмигмоментсекундаминутачасдатаденденонощиеседмицамесецтримесечиегодинаполугодиедекададесетилетиевекстолетиехилядолетиеминалонастоящесъвременностбъдещевчераднесутревдругиден
Zobraziť všetko (29)

Dni a týždne

седмицапонеделниквторниксрядачетвъртъкпетъксъботанеделяденденонощиеуикендвчераднесутрезавчеравдругидензазоряванеразвиделяванеразсъмванесъмванесутрин1утрообедпредиобядследобеднадвечернадвечерпривечерпривечервечерздрачсумраксумракнощполунощпразникВеликденКоледарождествоработентрудовпразничен
Zobraziť všetko (42)

Okolie

демонстративендемонстративнодемонстрациядемонстрирамдемонтаждемонтирамдеморализациядемотивирамденденатурализиранденемдензиметърденимденонощенденонощиеденонощноденталендентиндепилациядепилирамдепилиращдеподепозитдепортация
Zobraziť všetko (24)
ден [den] m
deňи́мен ден meninyо́ня ден predvčeromвсе́ки ден denne (každý deň)ден на отво́рените врати́ deň otvorených dveríдне́шният ден dnešokрабо́тен ден pracovný deňпрез ден každý druhý deň, obdeňпрез деня́ cez deňпосре́д бял ден za bieleho dňaпочи́вен ден voľno (absencia z práce)от ден за ден zo dňa na deňДен на благода́рността m vďakyvzdanieдва/три пъ́ти на ден dvakrát/trikrát denneДо́бър ден. Dobrý deň.
Reklama:

благода́рностДен на благода́рността m vďakyvzdanie
вре́мевре́ме на деня́ denná hodina
вче́рашенвче́рашният ден včerajšok
и́меи́мен ден meniny
ка́ртичкака́ртичка за рожде́н ден blahoželanie k narodeninám (písomné)
меню́о́бедно меню́ за деня́ denné menu
о́няо́ня ден predvčerom
пла́щанеден за пла́щане deň výplaty, výplatný deň
полови́нна полови́н рабо́тен ден na čiastočný úväzok
посре́дпосре́д бял ден za bieleho dňa
почи́венпочи́вен ден voľno (absencia z práce)
рожде́нрожде́н ден narodeniny
тече́ниев тече́ние на деня́ cez deň, počas dňa
трудДен на труда́ Sviatok práce (1. máj)
у́трешенутрешният ден zajtrajšok
заИ́скам ста́я за три дни. Potrebujem izbu na tri dni.
наКо́лко стру́ва (това́) на ден? Koľko to stojí na deň?
ня́колковзе́ма си ня́колко дни о́тпуска zobrať si pár dní voľna
оста́наЩе оста́нем за 3 дни. Zdržíme sa tri dni.
пътеди́н път на ден/се́дмица raz za deň/týždeň
рожде́нДнес и́мам рожде́н ден. Dnes mám narodeniny.
рожде́н денЧестит рожден ден! Všetko najlepšie k narodeninám!
рожде́н денВси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден! Všetko najlepšie k narodeninám!
ста́яИ́скам ста́я за три дни. Potrebujem izbu na tri dni.
ху́бавВси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден! Všetko najlepšie k narodeninám!
цялцял ден celý deň/týždeň
чести́тЧестит рожден ден! Všetko najlepšie k narodeninám!
blahoželanieblahoželanie k narodeninám (písomné) ка́ртичка за рожде́н ден
čiastočnýna čiastočný úväzok на полови́н рабо́тен ден
deňcez deň в тече́ние на деня́, през деня́, де́нем
deňdeň otvorených dverí ден на отво́рените врати́
deňkaždý druhý deň през ден
deňpracovný deň рабо́тен ден
deňza bieleho dňa посре́д бял ден
deňzo dňa na deň от ден за ден
druhýkaždý druhý deň през ден
menudenné menu о́бедно меню́ за деня́
celýcelý deň/týždeň цял ден, ця́ла се́дмица
deňDobrý deň. До́бър ден., Добъ́р ден.
dennedvakrát/trikrát denne два/три пъ́ти на ден
dobrýDobrý deň. До́бър ден.
izbaPotrebujem izbu na tri dni. И́скам ста́я за три дни.
naKoľko to stojí na deň? Ко́лко стру́ва (това́) на ден?
naPotrebujem izbu na tri dni. И́скам ста́я за три дни.
najlepšíVšetko najlepšie k narodeninám! Честит рожден ден!, Вси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден!
narodeninyDnes mám narodeniny. Днес и́мам рожде́н ден.
narodeninyVšetko najlepšie k narodeninám! Честит рожден ден!, Вси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден!
Reklama: