fungovať | zle fungovať повре́ден съм, рабо́тя ло́шо |
nálada | zlá nálada ло́шо настрое́ние |
naladený | zle naladený в ло́шо настрое́ние |
odhadnúť | zle odhadnúť (situáciu ap.) преценя́ непра́вилно |
platený | zle/málo platený (človek) низкоплате́н |
počuť | zle počuť чу́я погре́шно |
pochopiť | zle pochopiť čo погре́шно разбера́ |
zaobchádzať | zle zaobchádzať s kým държа́ се ло́шо с някого, малтрети́рам, тормо́зя някого |
zle | zle pochopiť čo погре́шно разбера́ |
skončiť | To zle skončí. Това́ ня́ма да свъ́рши добре́. |
zle | Je mi zle. Ло́шо ми е., Зле ми е. |
държа́ се | държа́ се ло́шо с някого zle zaobchádzať s kým, týrať koho |
лош | рабо́тя ло́шо mať poruchu (stroj ap.), zle fungovať |
настрое́ние | в ло́шо настрое́ние zle naladený |
настрое́ние | ло́шо настрое́ние zlá nálada, namrzenosť |
повре́ден | повре́ден съм mať poruchu (stroj ap.), zle fungovať |
преценя́ | преценя́ непра́вилно zle odhadnúť (situáciu ap.) |
рабо́тя | рабо́тя ло́шо mať poruchu (stroj ap.), zle fungovať |
разбера́ | погре́шно разбера́ zle pochopiť čo |
зле | Зле ми е. Je mi zle. |
ло́шо | Ло́шо ми е. Je mi zle. |
свъ́рша | Това́ ня́ма да свъ́рши добре́. To zle skončí. |