发达 | 发达的 rozvinutý (priemysel ap.), vyspelý (krajina ap.) |
发明 | 发明的 vynachádzavý |
发热 | 发热的 horúčkovitý (o chorobe ap.) |
发烧 | 发烧的 horúčkovitý (o chorobe ap.) |
颁发 | 颁发许可证 (práv., ekon.) licencovať |
柴油 | 柴油发动机 (motor.) dieselový motor, naftový motor |
臭 | 发臭 byť cítiť, páchnuť čím (vydávať pach), zapáchať, zaváňať čím |
传真 | 发传真 faxovať |
地产 | 地产开发商 stavebný investor |
电子邮件 | 发电子邮件 poslať e-mail komu |
发 | 发起来 nakysnúť |
发达 | 欠发达的 málo rozvinutý (zaostalý) |
发电 | 发电机 generátor |
发电 | 发电机 (elektr.) dynamo |
发电 | 发电站 elektráreň |
发动机 | 柴油发动机 (motor.) dieselový motor, naftový motor |
发动机 | 发动机转 (tech.) otáčky (motora ap.) |
发动机 | 发动机盖 (motor., let.) kapota |
发牢骚 | 爱发牢骚者 (pejor.) frfloš (nevrlý ap.) |
发明 | 发明者 vynálezca |
发票 | 开发票 fakturovať komu čo |
发射 | 发射机 vysielač (televízny ap.), vysielačka (palubná ap.) |
发生 | 发生率 výskyt (počet prípadov ap.) |
发送 | 发送者 odosielateľ |
发条 | 上发条 natiahnuť (hodinky ap.) |
发现 | 发现者 nálezca, objaviteľ |
发言 | 发言人 hovorca (firmy ap.) |
发言 | 发言者 rečník |
发源 | 发源地 zdroj čoho |
发展 | 发展成 prerásť v čo (situácia ap.) |
发 | 头发 vlasy |
发型 | 发型师 štylista |
分发 | 分发者 distribútor, distributér |
工资 | 发工资日 deň výplaty, výplatný deň |
火星 | 发出火星 iskriť |
金发 | 金发女郎 blondína, plavovláska |
卷 | 卷头发 natočiť si vlasy (na natáčky) |
卷发 | 卷发剂 tužidlo (na vlasy) |
卷发 | 卷发夹子 natáčka |
开发 | 未开发的 nepreskúmaný |
开发 | 开发者 vývojár (softvéru ap.) |
开发 | 可开发的 využiteľný (zdroj ap.) |
开发 | 地产开发商 stavebný investor |
牢骚 | 发牢骚 brblať |
理发 | 理发店 holičstvo (pánske) |
理发 | 理发师 holič (pánsky), kaderníčka, kaderník |
理发 | 去理发 dať sa ostrihať |
隆隆声 | 发隆隆声 rachotiť, rachotať, hrmotať, zadunieť (hrom, výstrel ap.) |
泡 | 发泡 peniť |
散发 | 散发热气 sálať (pec ap.) |
沙发 | 沙发床 váľanda |
沙发 | 长沙发 pohovka, gauč |
沙沙 | 发出沙沙声 šušťať, šumieť (lístie), zašušťať |
沙哑 | 发出沙哑声 chrčať |
商 | 地产开发商 stavebný investor |
声 | 发出沙沙声 šušťať, šumieť (lístie), zašušťať |
声 | 发出咝咝声 zaprskať (horúci olej ap.), prskať (horúci tuk) |
声 | 发出嘶嘶声 syčať, zasyčať (had ap.) |
梳 | 梳理头发 učesať sa |
嘶嘶 | 发出嘶嘶声 zasyčať (had ap.) |
咝咝 | 发出咝咝声 zaprskať (horúci olej ap.), prskať (horúci tuk) |
头发 | 一根头发 vlas (ľudský) |
头发 | 棕色头发的人 brunetka |
头发 | 洗头发 umyť si hlavu, umyť si vlasy |
头发 | 金色头发 svetlé vlasy |
突发 | 突发事件 mimoriadna udalosť, stav núdze |
信号 | 发信号 signalizovať čo komu (dávať znamenie) |
性 | 发生性关系 vyspať sa s kým (pomilovať sa) |
许可 | 颁发许可证 (práv., ekon.) licencovať |
迅速 | 迅速发展 spád (udalostí ap.) |
发疯 | 别发疯了! Neblázni! (maj rozum) |
事 | 发生了什么事? O čo ide? |
cítiť | byť cítiť čím 发臭 |
dať sa | dať sa ostrihať 去理发 |
dieselový | dieselový motor 柴油发动机, 柴油机 |
e-mail | poslať e-mail komu 发电子邮件 |
faktúra | vystaviť faktúru 发货账单 |
helma | sušiaca helma (v kaderníctve ap.) 烘发器 |
hlava | umyť si hlavu 洗头发 |
chlp | chlpy 毛, 毛发 |
kypriaci | kypriaci prášok 发酵粉 |
lak | lak na vlasy 发胶 |
mimoriadny | mimoriadna udalosť 突发事件, 紧急情况 |
naftový | naftový motor (motor.) 柴油机, 柴油发动机 |
najavo | vyjsť najavo (fakt ap.) 发生, 展现 |
natočiť | natočiť si vlasy (na natáčky) 卷头发 |
núdza | stav núdze 突发事件, 紧急情况 |
ostrihať | dať sa ostrihať 去理发 |
otáčka | otáčky (motora ap.) (tech.) 转速, 发动机转 |
prášok | prášok do pečiva 发酵粉 |
predniesť | predniesť príhovor 发表, 致词, 致辞 |
prejav | mať prejav 发表, 致词, 致辞 |
sponka | sponka (do vlasov) 发夹 |
starosť | robiť si starosti o koho/čo 担心, 发愁, 着急, 操心 |
svetlý | svetlé vlasy 金色头发 |
trafiť | netrafiť čo 虚发 |
ventilovať | ventilovať (si) čo (zlosť ap.) 发泄 |
vlas | umyť si vlasy 洗头发 |
vlas | vlasy 头发, 发, 头 |