anledning | i anledning af ngt pri príležitosti čoho |
arbejde | lave masse af arbejde vynaložiť všetko úsilie na čo |
bide | bide af ngt odhryznúť čo |
blå | ud af det blå sčista-jasna |
brun | blive brun (af solen) opáliť sa |
dag | i løbet af dagen cez deň, počas dňa |
drift | sætte ud ngt af drift odstaviť čo (z prevádzky) (reaktor ap.) |
drift | ude af drift mimo prevádzky |
dryppe | dryppe af odkvapkať (voda ap.) |
dryppe | lade dryppe af nechať odkvapkať (riad ap.) |
farve | farve af púšťať (farbu pri praní) |
feje | feje ngt af ngt zmiesť čo z čoho (odrobinky zo stola ap.) |
fejl | tage fejl af popliesť si koho/čo s kým/čím |
file | file af zbrúsiť (pilníkom) |
finde | finde ud af ngt prísť na čo, vypátrať (nájsť ap.), zistiť čo |
flyve | flyve af (sted) odletieť |
forventning | fuld af forventninger plný očakávania (napätý) |
give sig | give sig af med ngt venovať sa čomu (zábave ap.) |
glas | af glas sklený (zo skla), sklenený |
glip | gå glip af ngt prepásť, nestihnúť čo |
grund | på grund af ngt pre čo, (hovor.) kvôli čomu, pre koho/čo, kvôli komu/čomu (dôvod, účel), vplyvom čoho |
hjælp | ved hjælp af ngn/ngt prostredníctvom koho/čoho |
holde | holde af ngn/ngt stáť o koho/čo (mať záujem) |
hoppe | hoppe af prebehnúť (k nepriateľovi ap.) |
hugge | hugge af osekať (konáre ap.) |
hugge | hugge af ngt odseknúť (konár ap.), useknúť |
hælde | hælde af odliať (trochu) |
klippe | klippe af odstrihnúť |
klæde | klæde sig af vyzliecť sa, povyzliekať sa |
klæde | klæde ngn af vyzliecť, povyzliekať koho |
komme ud | komme godt ud af det med ngn vyjsť (byť zadobre), vychádzať s kým (rozumieť si) |
kongehus | medlemmer af kongehuset členovia kráľovských rodín |
kontrol | komme ud af kontrol vymknúť sa (spod kontroly) |
le | le af ngn/ngt vysmievať sa komu/čomu |
led | vride af led vykĺbiť si |
leve | leve af ngt živiť sa čím (stravovať sa) |
lukke ud | lukke luft ud af ngt vypustiť vzduch z čoho (pneumatiky ap.) |
læsse | læsse af vyložiť (náklad ap.) |
løb | i løbet af počas (trvania ap.), v priebehu čoho |
nu | fra nu af odteraz |
nyde | nyde godt af ngt mať prospech z čoho |
og | af og til občas |
omløb | tage ngt ud af omløb stiahnuť z obehu čo (peniaze) |
omtale | kende ngt af omtale poznať/vedieť čo z počutia |
opsluge | blive opsluget af at læse ngt začítať sa do čoho |
overdosis | dø af overdosis predávkovať sa |
panik | blive grebet af panik (hovor.) panikáriť, panikárčiť, spanikáriť |
pose | lige ud af posen úprimne (otvorene, pravdivo) |
ryste | ryste af sig ngt otrepať, striasť čo (sneh ap.) |
sammensat | være sammensat af ngt skladať sa (celok), pozostávať z čoho |
save | save af ngt odpíliť čo |
side | ved siden af vedľa (mimo) |
side | ved siden af hinanden vedľa seba (stáť ap.) |
skrue | skrue ngt af vyskrutkovať, (hovor.) vyšraubovať čo |
skylle | skylle ngt af opláchnuť čo (zbežne umyť) |
skære | skære af odkrojiť, ukrojiť |
skære | skære af ngt odrezať čo |
slibe | slibe af obrúsiť (odstrániť z povrchu) |
slutning | i/ved slutningen af ngt koncom čoho |
snurre | snurre af odvinúť (z cievky ap.) |
sparke | sparke af sig odkopať sa |
spille | spille af på nyt znova prehrať (záznam ap.) |
spille | spille af ngt prehrať čo (pustiť nahrávku) |
spor | gå af sporet vykoľajiť, vykoľajiť sa (vlak) |
stige | stige af vystupovať (z vlaku ap.), vystúpiť (z lietadla ap.) |
stikke | stikke af odbehnúť (si) kam (niečo zariadiť ap.) |
stilne | stilne af ustávať (o daždi ap.) |
stivne | stivne af skræk tŕpnuť od strachu |
styrte | styrte af ngt/et sted vyrútiť sa odkiaľ |
støv | tørre støv af ngt utrieť prach kde, z čoho |
stå | stå af ngt vystúpiť z čoho (z vlaku ap.) |
svinge | svinge af (prudko) zabočiť (zmeniť smer) |
tage | tage et billede af ngn/ngt odfotiť čo, odfotografovať, vyfotiť čo, vyfotografovať, urobiť fotku čoho, vyfotiť koho/čo, odfotiť koho/čo |
tage af | tage (hætten) af sňať (klobúk) |
tage af | tage skoene af vyzuť sa |
trods | på trods af, at... napriek tomu, že... |
trods | på trods af ngt navzdory, (aj) napriek čomu (bez ohľadu na) |
trykke | trykke af stlačiť spúšť |
trække | trække af stiahnuť (z povrchu) |
tværs | på tværs af naprieč čím, cez čo (priečne), cezo |
tørre | tørre (af) utrieť čo (špinu ap.) |
ude | ude af drift mimo prevádzky |
ude | ude af sig over ngt bez seba od čoho (od strachu ap.) |
ude | være ude af stand til at lave ngt nebyť schopný čoho (pohybu ap.), nedokázať urobiť čo |
uge | i løbet af ugen cez týždeň, v týždni |
ved | ved hjælp af ngt pomocou čoho |
ved | ved siden af vedľa čoho (pri čom), vedľa (mimo) |
væld | væld af klager záplava sťažností |
vænne sig | vænne sig af odnaučiť sa čo |
begyndelse | i begyndelsen af næste måned začiatkom budúceho mesiaca |
bide | Jeg blev bidt af en hund. Pohrýzol ma pes. |
grund | på grund af dårligt vejr pre zlé počasie... |
ingen | ingen af dem žiadny z nich |
ked | Jeg er ked af det. Mrzí ma to., Už ma to nebaví. |
lide | Han lider af rygproblemer. Má nejaké problémy s chrbtom. |
midte | i midten af 1900-tallet v polovici 20. storočia |
pænt | Det er pænt af dig. To je od vás milé. |
slappe af | Slap af! Uvoľni sa! |
slutning | i slutningen af 90-erne koncom deväťdesiatych rokov |
sted | Han er taget af sted. Už je preč. (odišiel) |